Dominican Idioms and Popular Expressions
|
|
|
|
|
|
|
|
tabaná |
|
or "tabanazo". A slap in the face. |
|
tayota |
|
Term used to refer to a person who is pale, colorless, or who has low energy. |
|
"tener un rompe" |
|
Relation of one night. |
|
tíguere |
|
A sneaky, astute person who is streetwise, and fends for himself. His actions and ways are referred to as "tigueraje". |
|
tirarse a alguien |
|
To seduce a person and have intimate relations with her/him. |
|
tirarse a muerto |
|
To make others believe that one is financially broke to avoid paying. |
|
zamuro |
|
Stupid, dumb, timid. |
|
tirigüillo |
|
Extremely thin person. Skinny. |
|
"to le jiede y na le güele" |
|
A very proud and capricious person who tends to reject, and find something wrong, with everything around her/him. A person who is self-important and who feels she/he is superior to others. |
|
tollo |
|
A mess, a disaster. The author of the "tollo" is called "tolloso". |
|
totao |
|
Someone who is nutty, or "something is wrong with his/her head", almost always without remedy. |
|
totuma |
|
Hunchback. |
|
"tragarse a…" |
|
To insult a person, violently recriminate a person. |
|
triciclero/triciculero |
|
A person who rides a tricycle. |
|
turpén |
|
Important, powerful personage. The "pez grande"(big fish). |
|
tutumpote |
|
A big shot, a person whose function is to command, wealthy. The term is usually used in a scornful and ironic way. |